student sitting in grey tshirt

Sebastián Andrés Grandas

2nd Year Graduate School Student
Comparative Literature

Biography

Sebastián Andrés is investigating translingualism, conceptual poetics, and creative self-translation. His recent writing explores Latiné and Latin American artists who write ‘across’ and ‘in-between’ multiple languages and cultures, complicating assumptions behind the unified subject and transparent knowledge of self. He is especially interested in issues of memory, mourning, and melancholia –– and how art might engage the lost voices and untold stories that fill, can never fill, and cannot cease to fill our present lives. Sebastián formerly worked in public education, teaching literature and history in Brownsville, Brooklyn. As of late, he has been thinking about (anti-)translation, intersemiotic ghosts, and self-eclipse.

Research Interests

Translingualism, Translation Studies, Conceptual Poetics, Avant-Latiné, Antropofagia, Latiné & Latin American Literature, Psychoanalysis, Transcriação

Recent Publications

Grandas, S.A. (2024). Self-Translation, (Anti-)Translation: Roque Raquel Salas Rivera’s Poem 45. CEA Critic 86(3), 210-215. https://dx.doi.org/10.1353/cea.2024.a944002.
 

Contact Info

sebastian.grandas@yale.edu

Education

M.A.R., Yale University Divinity School (Religion & the Arts)
M.A., Middlebury Bread Loaf School of English (English & American Literature)
B.A., Middlebury College, summa cum laude (Literary Studies & Religion)

Working Languages

  • English
  • Spanish
  • Russian
  • Portuguese
  • German
  • Attic Greek
  • Bubi